Opéra de chambre en trois actes
fondé sur une histoire de Voltaire
thèmes : collision et intégration de cultures et religions,
corruption, abnégation et bien entendu l’amour.

Dans cet opéra, les instruments ne jouent pas seulement un rôle d’accompagnement, mais ont une importance égale à celle des voix. Un niveau identique de jeu d’ensemble est exigé des instrumentistes comme des chanteurs, comme il est d’usage dans la musique de chambre. Dans la mise en scène, ils sont présents sur scène et participent activement à l’action lorsque nécessaire.

La vielle à roue — instrument tantôt attiré, tantôt rejeté par l’Église au fil des siècles — a une fonction symbolique liée à l’innocence d’Argeloos. Lui aussi est attiré puis rejeté.

La distribution est volontairement réduite, notamment pour des raisons de coût. Aucun chœur séparé n’est requis : les chanteurs présents sur scène forment le chœur lorsque nécessaire. L’arrangement musical cherche à souligner et renforcer l’histoire de Voltaire ; l’intégration dans une nouvelle société et culture est l’un des éléments essentiels de cette œuvre.

Acte 1

Sur la plage

Un paysage de dunes ; à l’arrière‑plan, les tours d’un monastère. Au premier plan, une plage ; un chemin mène du monastère à travers les dunes.

Introduction

Terzet : Rencontre sur la plage

Argeloos s’échoue sur la plage et y rencontre M. Kerkeboon et sa sœur.

Terzet II

Après quelques discussions embrouillées, ils l’invitent à venir chez eux.

Intermezzo – Octuor des questionneurs

Plusieurs personnes arrivent, sans rapport avec l’action, mais chacune a une opinion sur Argeloos.

Intermezzo – Octuor des questions

Arrive aussi Mme Sintliefs, une jeune fille bien élevée. Tout le monde parle en même temps, jusqu’à ce qu’Argeloos impose l’ordre.

Aria de Sintliefs

Mme Sintliefs chante son admiration pour l’étranger.

Octuor III

Argeloos voit la jeune fille et tombe amoureux immédiatement.

Terzet des fanatiques

Les autres discutent de la croyance d’Argeloos.

Octuor IV – Intermezzo

Scène du baptême

Argeloos est persuadé d’être baptisé, n’est plus un « païen » et perd ainsi une première part de son innocence.

Terzet III

Argeloos reste sur la plage. Deux soldats français arrivent, suivis d’un Anglais et de deux soldats anglais.

Quatuor des soldats spectateurs

Argeloos bat les Anglais seul, chanté par les soldats spectateurs.

Terzet IV

Les Kerkeboons réapparaissent et identifient Argeloos comme descendant d’un parent parti en Amérique.

Petit air de joie d’Argeloos

Argeloos chante un air de joie, témoignant de son amour pour Sintliefs.

L’enlèvement de Sintliefs

Le bailli déclare que Sintliefs est déjà promise à son fils. Il l’enlève de force. Argeloos décide de demander justice au roi et l’autorisation de l’épouser.

Acte 2

À un hôtel près de Paris

À gauche, l’entrée de l’hôtel ; plus loin, une terrasse ombragée. À droite, un chemin de terre menant à la route principale.

Élégie d’Argeloos

Argeloos chante son destin.

Aria des deux Huguenots — Duet des Huguenots

Deux Huguenots chantent la corruption à la cour.

Duet d’Argeloos et du Jésuite

Un jésuite entend tout et éclaire la situation.

Déclaration du Jésuite

Il trahit Argeloos, qui est capturé et emmené à la Bastille.

Petite aria de Sintliefs

Sintliefs arrive, ayant échappé au bailli.

Aria du secrétaire

Elle est importunée par le secrétaire du ministre.

Duet d’incompréhension

Intermezzo des Audients

Deux audients jouent une scène ; un troisième explique à Sintliefs que la seule manière de sauver Argeloos est de perdre son honneur.

Duet de Sintliefs et du secrétaire

Sintliefs se lamente dans un air et finit par céder.

Terzet des poursuivants

Les Kerkeboons et le bailli arrivent, cherchant eux aussi Argeloos et Sintliefs. Ils prennent un verre sur la terrasse.

Acte 3

Dans une cellule de la Bastille

Une salle plutôt luxueuse, avec livres et matériel d’étude. Un escalier mène à une autre pièce. Gordijn lit à une table tout en observant Argeloos.

Duet de Gordijn et Argeloos

Argeloos partage la cellule avec Gordijn, un homme âgé capable d’écouter et de supporter la misère.

Louange de la solitude de Gordijn

Gordijn chante sa solitude.

Duet II

Argeloos tente d’expliquer ce qui lui est arrivé, mais il l’ignore lui‑même.

Aria du doute d’Argeloos

Argeloos chante ses doutes sur la civilisation où il a échoué.

Duet III

Le gouverneur arrive avec un message inattendu.

Le gouverneur avec la lettre

Sintliefs a obtenu un sauf‑conduit pour Argeloos grâce à son sacrifice.

Chanson d’amour d’Argeloos

Argeloos ne comprend pas ce qu’elle a sacrifié et propose de libérer aussi Gordijn.

Le gouverneur avec la lettre II

Par honte, Sintliefs n’ose pas annoncer elle‑même la bonne nouvelle.

Duet du gouverneur et du geôlier

Sintliefs entend cela et s’évanouit.

Chanson d’amour II

Argeloos chante pour elle.

Duet de Sintliefs et Argeloos

Un geôlier arrive avec les Kerkeboons pour libérer Argeloos.

Terzet avec la demande de Gordijn

Gordijn comprend ce que Sintliefs a fait et lui demande de ne pas se sacrifier.

Petit duet du gouverneur et d’Argeloos

Argeloos ne comprend rien et sort. Le gouverneur reste dans l’ignorance.

Petit duet de Sintliefs et Gordijn

Gordijn et Sintliefs chantent un duet.

Quatuor « La plus courageuse des femmes »

On chante le courage de Sintliefs, mais tous ne comprennent pas encore.

Quatuor

Tous se retrouvent dans la cellule.

Aria – L’aveu de Sintliefs

Le déshonneur de Sintliefs éclate au grand jour.

Quatuor – Je ne peux être heureuse qu’avec toi

Argeloos comprend enfin et chante son éloge.

Le gouverneur apporte une nouvelle lettre

Argeloos est libéré.

La mort de Sintliefs

Tandis que Sintliefs meurt dans la honte, Argeloos obtient un poste d’officier dans l’armée du roi et s’intègre complètement dans sa nouvelle société.

Épilogue

Final


Distribution

Plusieurs rôles sont joués en double afin de maintenir le nombre total de chanteurs à neuf.

Acte 1 Acte 2 Acte 3 Type de voix
Sintliefs bonne / audiente Sintliefs soprano
Mme Kerkeboon serveuse Mme Kerkeboon mezzo‑soprano
Argeloos secrétaire Argeloos baryton lyrique
M. Kerkeboon jésuite M. Kerkeboon basso‑buffo
Anglais narrateur / aubergiste Gordijn / narrateur basso profundo
Bailli soldat anglais I / Huguenot I gouverneur ténor caractère
Fils du bailli soldat français I / audient I assistant I buffo‑ténor
Évêque soldat anglais II / Huguenot II gardien baryton caractère
Fonctionnaire des impôts soldat français II / audient II assistant II bas‑baryton

Conditions instrumentales

L’ensemble instrumental est volontairement réduit, pour des raisons artistiques qu’économiques. Les instruments jouent un rôle égal à celui des voix et sont présents sur scène, où ils participent activement à l’action lorsque nécessaire.